Emojis Mød Hieroglyffer: If King Tut Could Text

En Israel Museum-udstilling udforsker det komplicerede forhold mellem antikkens hieroglyffer og emoji, den digitale tidsalders lingua franca.

Et diagram, til venstre, på en udstilling på Israel Museum i Jerusalem sammenligner piktogrammerne fra det gamle Egypten med deres emoji-ækvivalenter.

JERUSALEM - De slanke figurer, kohl-kantede øjne og ofringer til guderne, der er ætset på det gamle Egyptens templer og grave, nyder en slags grafisk liv efter døden, reinkarneret i glædestårer, klirrende ølkrus og burger-emojis af digitale beskeder.

En udstilling på Israel Museum i Jerusalem, Emoglyphs: Picture-Writing From Hieroglyphs to the Emoji, fremhæver det tilsyneladende åbenlyse, men også komplicerede, forhold mellem det ikoniske kommunikationssystem fra antikken og cybertidens lingua franca.

En visuel og sproglig øvelse i tidsrejser, Emoglyffer sidestiller den engang uoverskuelige piktogramskrift fra det gamle Egypten, som først udviklede sig for omkring 5.000 år siden, med den mere tilgængelige og universelle brug af piktogrammer, der opstod i Japan i slutningen af ​​1990'erne.

Billede

Kredit...Studio Ira Ginzburg

Billede

Kredit...Studio Ira Ginzburg

Det var altid svært at forklare, hvordan man læser hieroglyfer, sagde Shirly Ben Dor Evian, en egyptolog og showets kurator. I de senere år er det blevet lettere at forklare, fordi folk skriver med billeder. Så jeg begyndte at kigge på emoji.

Det første, hun lagde mærke til, sagde hun, var, at nogle emojis ligner hieroglyffer.

Et diagram ved indgangen til udstillingen parrer en kolonne af hieroglyffer med en kolonne af emojis. Lighederne er uhyggelige: Der er ikke behov for oversættelse.

Den egyptiske afbildning af en slank, generisk hund minder meget om emojin fra en skridende hund i profil. En and (ofte brugt som generisk for et bevinget væsen i oldægyptisk) dukker op igen tusinder af år senere som en næsten identisk, venstrevendt emoji-and. Og emoji-manden, der danser, har en lignende stilling som en hieroglyf af en dansende mand, en arm hævet og med kun en lilla disco-dragt og en lændeklud fra 3.000 år siden for at skelne mellem dem.

Udstillingen, i et lille galleri i museets Bronfman Archaeology Wing, har mere end 60 gamle egyptiske artefakter udstillet; de fleste er fra museets samling og mange af dem kan ses for første gang. Besøgende kan quizze sig selv om deres forståelse af emojis og deres nyerhvervede viden om hieroglyffer på interaktive skærme. Data om den forskellige fortolkning af nogle emojis vil blive indsamlet som en del af en undersøgelse.

Billede

Kredit...via Israel Museum, Jerusalem

Billede

Kredit...via Israel Museum Jerusalem

De to systemer kan have fælles træk, men der er også dybe og komplekse forskelle.

Hieroglyffer var et komplet skriftsprog, og mens selv en analfabet person kunne genkende og forstå nogle grundlæggende symboler, arbejdede de skriftlærde efter strenge regler og skulle være yderst dygtige. Gamle egyptiske inskriptioner forvandlede sig til sidst til den tørre effektivitet af det første alfabet på omkring 20 tegn, som lettere kunne læres og udføres, hvilket førte til en eksplosion i kommunikationen.

Det, der er sket nu, sagde fru Ben Dor Evian, som har en hieroglyf-app på sin mobiltelefon, er, at det er lettere at klikke på en emoji end at skrive et helt ord.

Emojis fungerer ofte som følelsesmæssig stenografi - tænk på en smiley, der blæser et hjertekys for at blødgøre en besked eller sende kærlighed, eller et blinkende ansigt for at signalere sarkasme - udfylder et udtryksfuldt tomrum, som tekstbeskeder måske ikke kan formidle.

I gammel egyptisk skrift og kunst udtrykte billedet af en skarabé eller møgbille et helt koncept om efterlivet og genfødsel og blev brugt i inskriptioner som verbet at blive. Hieroglyffer havde også måder at tilføje kontekst i form af et sæt af stumte symboler kendt som klassifikatorer. En libysk kastestav kunne for eksempel bruges til at betegne fremmedhed.

Billede

Kredit...via Israel Museum, Jerusalem

Begge systemer ser ud til at opfatte piktogrammernes kraft. En ældgammel trylleformular indskrevet på en skarabæ for at lette de dødes rejse ind i livet efter døden afbildede fugle uden ben for at forhindre dem i at vandre væk fra fortryllelsen. Tusinder af år senere, i 2016, skiftede Apple sin naturtro revolver-emoji til en lysegrøn legetøjssprøjtepistol, et træk efterfulgt af andre platforme, i en gestus til dem, der arbejder på at reducere våbenvold og tilgængelighed.

Med begyndelsen af ​​forskning inden for emoji-området er egyptologer, kognitive lingvister og kommunikationseksperter begyndt at diskutere lighederne mellem de to kommunikationssystemer og hvad der adskiller dem.

Nogle har hyldet emoji som et nyt sprog. En entusiast producerede en crowdsourcet og crowd-finansieret emoji-version af Herman Melvilles klassiske Moby-Dick med titlen Emoji Dick. I 2015, Oxford Dictionaries valgte ansigtet med glædestårer-emoji som årets ord , og siger, at det bedst repræsenterede periodens etos, stemning og bekymringer.

Men Chaim Noy, en professor ved kommunikationsskolen ved Bar Ilan University i nærheden af ​​Tel Aviv, som underviser i et kursus i emoji, fordi det tiltrækker studerende, anser det for forenklet og populistisk at tale om emoji som et sprog og betragter det som en slags krop- sprogtillæg til tekst.

Professor Noy, som også er ekspert i museumsstudier, sagde, at der ikke desto mindre var drama i udstillingen, som løber til og med den 12. oktober, og sætter højkulturen på museet og det gamle Egypten sammen med emoji-kulturen nedefra og op.

Det er lidt provokerende, det børster det trætte, støvede billede af, sagde han.

Billede

Kredit...Israel Museum, Jerusalem; Elie Posner

Emojis er måske bare den seneste manifestation i en lang historie med piktografisk skrift og skiltning, fra forhistorisk hulemaleri til reklamelogoer. Huleboere brugte stærke farver til at lave deres vægbilleder for titusinder af år siden. Det er super-emoji, mere emoji end emoji, sagde professor Noy og tilføjede: De opfandt emojien.

Udstillingen giver offentligheden en sjælden chance for at forbinde sig med den antikke verden på en måde, der er relevant for livet i dag, sagde prof. Orly Goldwasser, leder af egyptologi ved det hebraiske universitet i Jerusalem, og tilføjede, at egypterne stod over for nogle af de samme problemer som emoji-brugere og udviklere.

I sig selv kan ord og billeder kun gå så langt i at formidle abstrakte ideer. Så fremkomsten af ​​alfabetet, sagde professor Goldwasser, var både en stor sejr og et stort tab.

Det ødelagde billedet, sagde hun om alfabetet. Men nu, tilføjede hun, er hele længslen efter billedet kommet tilbage gennem emojien. Så emoji udfylder et tomrum, en mangel, i ordets tørhed.